Stretnutie "na najvyššej úrovni"

Autor: Andrej Kučeravý | 15.10.2011 o 16:33 | (upravené 15.10.2011 o 22:04) Karma článku: 18,19 | Prečítané:  5586x

Upozorňujem ctených čitateľov, že text, ktorý nasleduje, je číra fikcia. So skutočnosťou nemá nič..., ale absolútne nič spoločné.

Osoby a obsadenie: nemecký bankár, Barroso, zástupca Grécka, zástupcovia ostatných krajín eurozóny, Radičová.

 

Zástupca Grécka (zúfalým hlasom smerom k nemeckému bankárovi): Nutne potrebujeme požičať ďalšie peniaze.

Nemecký bankár (žoviálne): Ale samozrejme. Veľmi rád..., ak vrátite tie, čo som vám požičal minule.

Zástupca Grécka: Preboha a odkiaľ? Veď keby sme mali z čoho vrátiť, tak si nepýtame ďalšiu pôžičku.

Nemecký bankár: Tak to mi je ľúto. Budete sa musieť obrátiť inde.

(Grécko sa bezradne obzerá).

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: Na nás sa nepozeraj, sami nemáme.

Nemecký bankár: Nemáte? Tak si požičajte.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: A ty by si nám požičal?

Nemecký bankár: Samozrejme.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: A Grécku nepožičiaš?

Nemecký bankár: Nie.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: A v čom je rozdiel?

Nemecký bankár: V tom, čo my bankári nazývame „rejtyng". To je značka, ktorou si značkujeme ovce..., sorry - klientov. Veľký „rejtyng" má ten, kto ešte stíha platiť. Ten, kto ho ma malý..., myslím „rejtyng", ten je už ako vycucaný citrón. Z toho už nič nedostaneš.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: Takže tebe ide vlastne o to, aby si si svoj sosáčik presunul z vycucaného citróna, do citróna, v ktorom je ešte trochu šťavy.

Nemecký bankár: Načo ten sarkazmus? Ale v podstate ste to vystihli.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: No dobre, ale čo z toho bude mať Grécko? A čo z toho budeme mať my?

Nemecký bankár: Vy si spolu aj s Gréckom o niečo dlhšie potancujete na hornej palube toho vášho Titanicu.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny (zarazene): V poriadku, ale toto nám predsa neprejde. Veď nás voliči poženú vidlami.

Nemecký bankár: Tak si nepožičajte. Dá sa to zariadiť aj ináč.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: Ako?

Nemecký bankár: Ako som už povedal, môžete si požičať odo mňa a požičané požičať Grécku. Alebo je tu druhá možnosť - požičiam Grécku priamo alebo prostredníctvom účelovo vytvorenej inštitúcie a vy sa zaviažete, že mi tie peniaze vrátite, ak mi ich nevráti Grécko.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: Veď to je to isté, len v zelenom.

Nemecký bankár: Isteže! V konečnom dôsledku je to presne to isté, ale slovo „záruka" znie predsa len lepšie, než slovo „pôžička" - financie, to nie sú len čísla, je to aj psychológia. A keďže to znie lepšie, tak by vám to mohlo u tých vašich voličov prejsť.

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny (zamyslene): No u tých, čo majú dlhšie vedenie, možno aj áno, ale...

Barroso: To nie je zasa až taká zlá idea, len ju treba trošku rozvinúť. Dajme tomu nejaký názov. Čo tak „Euroval"? Val má niečo chrániť - to dáva celému slovu pozitívny emočný náboj. A aby sme to čo najviac zamĺžili, vymyslíme tomu nejaké komplikované pravidla a samozrejme nesmieme zabudnúť ani na vhodný „newspeak" - záchranný mechanizmus, solidarita a tak...

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: To by mohlo fungovať.

Barroso: Tak dohodnutí?

Zástupcovia ostatných krajín eurozóny: Dohodnutí.

Barroso (zvýšeným hlasom): Aj Slovensko súhlasí?

Radičová (znepokojene): Samozrejme. Viete, že by sme si nedovolili...

Barroso (mávajúc  predvolebnou brožurkou SDKU-DS z roku 2010, zvanou „Slovensko - Modre správy"): Pýtam sa len preto lebo tu čítam vaše slova. „Pokiaľ naďalej budeme platiť za nezodpovednosť vlád, za nezodpovednosť európskych inštitúcií, za nezodpovednosť ratingových agentúr a za nezodpovedné správanie sa bánk, potom máme solidaritu postavenú na hlavu, kedy zodpovední a chudobnejší sa skladajú na nezodpovedných a bohatých."

Radičová: To bolo určené pre voličov. A bolo to pred voľbami. Napokon..., ešte stále sa môžem vyhovoriť, že reč bola o pôžičke, nie o Eurovale. Vďakabohu za váš nápad - ten názov ste vymysleli geniálne. Na nás sa môžete spoľahnúť. Ale...

Barroso (s mierne nadvihnutým obočím): Ale?

Radičová: Máme v koalícii jedného exota, ktorý svoje sľuby myslí naozaj vážne.

Barroso: Myslíte toho Sulíka?

Radičová: Hej. Keby bol aspoň ticho, ale on každému vytára, o čo tu ide - ešte aj brožúrku o tom napísal.

Barroso: Skompromitovať! Pani kolegyňa, ako dlho ste v politike? To vám naozaj musím radiť aj takéto veci?

Radičová: Nie je to také jednoduché. Fico sa o to pokúša celý čas - a to je iný expert.

Barroso: A čo? Našiel naňho niečo?

Radičová: Samé kraviny. Predstavte si, raz naňho vytiahli, že letel lietadlom na večeru do Rakúska.

Barroso: No a?

Radičová: No, nasrdilo to pár ľudí v našich hladových dolinách, ktorí sú radí, ak môžu svojim deťom na večeru natrieť na chlieb aspoň maslo (zástupca Grécka pri tých slovách hľadí zarazene do zeme a tvár mu zalieva rumenec). Ale ta sračka už dávno vypáchla. Môžeme ňou natierať Sulíka od rána do večera..., už to nemá ten odér, ako keď bola čerstvá. A navyše, aj tak si ten žúr platil z vlastného vrecka (Grékovi mizne z tváre rumenec a jeho tvár pre zmenu získava farbu čerstvej omietky).

Barroso: No dobre, a potrebujeme vôbec toho Sulíka? Nemôže zaň zahlasovať niekto iný?

Radičová: Nuž máme tam jedného, čo zahlasuje aj za čerta-diabla, ak má z toho prospech.

Barroso: Kto to je?

Radičova: Fico.

Barosso (oči prevrátené v stĺp): Preboha, zasa ten Fico! A čo za to chce?

Radičová (nesmelo): Vládnuť.

Barroso: Do riti! To aby sme za pár rokov zachraňovali zasa vás (pre seba potichu dodáva: „Ak bude ešte z čoho."). Ale o tom potom, ako hovorí jeden váš kolega z koalície, teraz musíme hasiť Grécko. Zbavte sa toho Sulíka a zoberte Fica!

Radičová: To mu nestačí.

Barroso: Nie? A čo teda chce?

Radičová: Nové voľby.

Barroso (zalapá po dychu): Nové voľby? Ten chlap si teda trúfa! To si je taký istý, že ich vyhrá? Po tom všetkom?

Radičová: Samozrejme. Keby ste poznali našich ľudí, nečudovali by ste sa.

Barroso: No dobré, a to len tak predstúpite pred svoj ľud a poviete, že koniec, finito, nové voľby?

Radičová: Ja? Nie! Viete, čo je najväčšia sranda? Že to povie sám Sulík (smeje sa).

Barroso (neveriacky): A vy ho k tomu prinútite...

Radičová: Je to geniálne jednoduché - spojím hlasovanie o Eurovale s hlasovaním o vyslovení dôvery vláde. V podstate to nemôže nevyjsť. Nech Sulík zahlasuje akokoľvek, vždy prehrá a my vyhráme. Som presvedčená, že zahlasuje proti a zachráni si aspoň svoju česť - nech si ju má, ak mu na nej tak záleží.

Barroso: Nehovorte, že vaši ľudia sú až takí blbí, že vám na toto skočia...

Radičová: Zjavne nepoznáte naše vnútropolitické reálie. Pozrite sa, Sulík je sám proti celej koalícii a navyše v tomto s nami ide aj Fico. A ak s nami ide Fico, pôjdu s nami aj odbory. Samozrejme, niečím budem musieť Machynovi zavrieť ústa. S tým rátam. Cirkev určite tiež nepodporí liberála Sulíka a naša najväčšia národnostná menšina vie, že svoje si skôr presadí pri silnom Bruseli a slabej Bratislave, než naopak. Silné finančné skupiny sú prepojené na staré politické strany a Sulík padne na hubu aj s tou svojou hrdosťou na nezávislosť od finančných skupín. Média samozrejme tiež nežijú vo vzduchoprázdne - sú tam finančné aj politické prepojenia. V podstate sú už pripravené na veľkú národnú mediálnu masáž - už vidím tie titulky „Sulík povalil vladu"...

Barroso: Keď už spomínate tie média, pokiaľ viem, Krajcer - Sulíkov človek, je šéfom rezortu, ktorému patrí rozhlas aj televízia.

Radičová: Je, ale dlho už nebude.

Barroso: Ako to?

Radičová: No..., odíde. Vlastne všetci Sulíkovi ľudia odídu.

Barroso: No, to snáď odídete úplne všetci, nie? Odíde predsa celá vláda...

Radičová: Samozrejme, že odíde. A oni odídu z vlády, ktorá odíde (chvíľu je ticho, každý potrebuje stráviť túto informáciu, potom vypukne hurónsky rehot).

Barroso: Pani kolegyňa, ste naozaj zo Slovenska? Máte skvelý zmysel pre anglický humor. Len nie som si až taký istý, či to bude také jednoduché.

(Radičová sa v povznesenej nálade postaví, posunkom utíši všeobecné veselie a sťaby zaklínadlo trikrát prednesie: "Odíďte! Odíďte! Odíďte!", pričom pri každom opakovaní stupňuje naliehavosť predneseného imperatívu. Prítomní sa váľajú od smiechu.)

Barosso (medzi záchvatmi smiechu): Fajn! Toto keď predvediete pred televíznymi kamerami, ľud vás bude milovať, akurát trochu uberte, aby to nevyznelo príliš hystericky.

Barroso: Zrekapitulujme si to. Máme pod palcom všetky relevantné politické sily krajiny, všetky média...

Radičová: Všetky nie.

Barroso: Ako to?

Radičová: Zabudli ste v akej dobe žijeme? Máme tu predsa ten Internet a na ňom kopu mudrlantov, ktorí si hovoria blogéri a ktorí si myslia, že spasia svet ak budú ľuďom zadarmo rozdávať rozumy.

Nemecký bankár (vzrušene): Zadarmo? Hovädá!

Barroso (zamyslene sám pre seba): S tou cenzúrou Internetu si budeme musieť pohnúť. Ten Euroval skôr, či neskôr praskne a dovtedy musíme dostať Internet pod kontrolu.

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Deti boháčov majú vlastnú sieť, stojí za ňou Slovák

Byť bohatým je nuda, keď vás nikto nevidí, tvrdí nová aplikácia určená pre deti bohatých.

SVET

Šoky, nefunkčné lepidlo a Trump. Ako Rakúsko už deväť mesiacov volí prezidenta

Z víťazstiev sa už tešili, rozhodne sa až teraz.

DOMOV

Stálicou maďarskej politiky na Slovensku je Bugár

Maďarskú menšinu reprezentujú od roku 1989 tie isté tváre.


Už ste čítali?